惜しみない努力に              もっと光を


by venuscolor
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

「참이슬」と「チャミスル」

a0026847_22351472.jpg
韓国で焼酎といえば「참이슬」(チャミスル)。
しかし、この「참이슬」の存在はあまり知られていないですよね・・・
日本で韓国焼酎といえば、「○露」です。
でも私、この「○露」、母国韓国では一度も見たことがありません・・・;
最近「○月 GREEN」というのも出ていますが、これまた向こうでは
見たことがない。
とにかく、韓国で焼酎といえばこの「참이슬」なのです!

・・・で。
ついに出ましたねー。「チャミスル」が(笑)
右が「참이슬」、左が「チャミスル」です。
最近、CM始まりましたよねー。
このタグにもなっているチャン・ドンゴンssiが「チャミスル ジュセヨー」って。
=チャミスル ください、の意です。
ということで、気になった私は購入してみましたよん。

韓国の「참이슬」は、日本国民の描いている焼酎とは全然味が違います!
私も初めて飲んだ時はビックリしましたが、単刀直入に言うと
「濃くて甘い」です!
そーなんです。こんなに甘いとは思いませんでした。ほんとビックリ;
アルコール度数は24~25度。これを韓国民はストレートで飲みます。
ということで、私も負けじとストレートで飲みます(笑)
しかしこれが、韓国に行くと(特にソウルでは)日本人がこれを頼むと
店のアジュンマが氷と水を持ってくるんです!
いやぁ~ビックリでしょ?日本人は焼酎を水で割って飲むものだ、と
いうのが知れているみたいです。
これにはちょいとオドロキ&日本人って・・・って思ってしまいました。
「郷に入れば郷に従え」ということわざがありますが、韓国に行ったら
その国の飲み方で飲みましょうよ!ねぇ?
店のアジュンマにまで「日本人は水で割って飲むから」って思われてるって、
なんだかちょっとイヤですね・・・

で。肝心のこの「チャミスル」ですが。
「本品は日本仕様です」と書いてあるのを見てちょいとガッカリした次第。
ですが、飲んでみたら、うん、まぁ、許容範囲内ですかね。
「참이슬」に比べたらやっぱりちょっと薄いのですが、まぁ、思ったよりは
近い味だったかな。
「참이슬」を切らしている時にはいい"代役"になるかもしれません。
[PR]
by venuscolor | 2005-05-30 22:41 | Gourmet & Bar